Liste des anglicismes courants

J’ai repris ci-dessous une série de mots de la vie courante. Cette liste n’est pas exhaustive et le choix est très personnel. Ne sont pas pris en compte les tournures grammaticales (positive attitude pour attitude positive) ou des mots tirés des marques ou de leur inventeur (Sandwich, Klaxonner, Scotcher, Walkman), les anglicismes oubliés (computer, speaker, dancing) ou l’usage critiqué du sens d’un mot hérité de l’anglais (opportunity a donné en français « opportunité » dans le sens d’une possibilité : si vous avez l’opportunité de passer par là) ou les mots à moitié francisé (overdose: over + dose). Enfin, certains mots ont l’apparence, la prononciation, l’odeur d’un anglicisme mais n’en est pas un. Les faux anglicismes ne sont pas rares et on s’étonne souvent de mieux les connaître (speakerine [d’origine allemande] pour présentatrice télé, scrapbooking, chips).

anglicisme domaine équivalence
alternative généralités solution de rechange, choix (GDT)
attaché-case bureau mallette (GDT)
baby blues médecine dépression périnatale (?)
background informatique arrière-plan (GDT)
background sociologie base de connaissance (GDT)
badge transports passe (FT)
battle art duel (?)
best-of (best-off) art florilège, le meilleur de (?)
best-seller culture livre à succès (GDT)
black list économie liste noire (GDT)
black out aéronautique, armée silence radio (GDT)
borderline psychiatrie personnalité limite (GDT)
boycott travail boycottage (GDT)
blockbuster cinéma superproduction (GDT), grosse machine (FT)
blog internet blogue (GDT, BT), bloc-notes ou bloc (FT)
bodybuilding sport culturisme (GDT)
booster économie relancer (FT, GDT)
browser informatique navigateur (BT), logiciel de navigation (FT, GDT)
bug informatique bogue (FT, GDT, BT)
bulldozer véhicule bouteur (GDT)
burn(-)out santé syndrome d’épuisement professionnel (GDT, FT)
business économie affaires (GDT)
cameraman audiovisuel cadreur (FT, BT, GDT), caméraman (GDT)
casting audiovisuel audition (FT, BT)
casting cinéma distribution (GDT)
catch-up TV audiovisuel télévision de rattrapage (FT)
CD-ROM informatique cédérom (FT, GDT, BT)
challenge sports chalenge (FT, BT), défi (GDT)
charter transport aérien avion affrété (GDT)
chat internet dialogue en ligne (FT, BT), clavardage (GDT)
cheerleader, pom-pom girl sports meneuse de claque (CGT)
check-list généralité liste de vérification (FT, GDT)
check-up santé bilant de santé (GDT)
coach sports entraîneur (FT)
coach économie accompagnateur (GDT), mentor (FT, BT)
cookie internet mouchard (BT), témoin (FT, GDT)
cool sympathique (?)
come-back psychologie retour (?)
coming out psychologie affirmation de son identité sexuelle (GDT)
corner sports coup de pied de coin (FT, GDT)
crash transport aérien écrasement (FT), collision (?)
customiser automobile personnaliser (FT, GDT)
dance floor loisir piste de danse (?)
deal économie négociation, transaction (FT, GDT)
debriefing généralité réunion-bilan (FT, GDT)
design art stylisme (FT), design (GDT)
dispatching généralité répartition (FT)
dress-code habillement code vestimentaire (GDT)
dressing-room bâtiment vestiaire (GDT)
e-learning éducation formation en ligne (FT), apprentissage en ligne (GDT)
e-mail internet courriel (FT, GDT, BT)
fact checking journalisme vérification des faits (?)
fantasy littérature, audiovisuel fantasie (Robert)
fashion habillement mode (GDT)
fastfood alimentation restauration rapide (Robert), repas rapide (GDT)
feed-back psychologie rétroaction (GDT)
flash mob sociologie mobilisation éclair (FT), foule éclair (GDT)
fitness sports gymnastique de forme (FT), entraînement physique (GDT)
fun généralité amusant (?)
ghest loisir invité (?)
glamour cinéma éblouissant (GDT)
globalisation économie économie mondiale (GDT)
gore cinéma sanglant (?)
high-tech économie technique de pointe (FT)
hold-up droit attaque à main armée (GDT)
infotainment audiovisuel information-divertissement, infodivertissement (FT, GDT, BT)
interview journalisme entrevue (GDT)
jackpot loisir machine à sous (GDT)
kidnapping droit enlèvement, rapt (?)
know-how généralités savoir-faire (FT, GDT)
leader sports meneur (GDT)
leasing finance crédit-bail (FT, GDT, BT)
lifestyle sociologie style de vie (GDT)
light alimentation allégé (?)
live spectacle en direct, devant public (?)
loser (looser) généralité perdant (?)
low cost transport aérien compagnie à bas prix (FT, GDT)
making-of cinéma revue de tournage (GDT)
malware informatique logiciel malveillant (FT, GDT, BT)
management économie management (FT, GDT, BT)
marshmallow alimentation guimauve (GDT)
meeting gestion réunion (FT, GDT)
mess horeca mess (GDT)
mug équipement ménager grande tasse (GDT)
networking informatique réseautique (FT)
news télévision, radio nouvelles (GDT)
newsletter internet lettre d’information (FT, GDT)
nominé cinéma sélectionné (FT), finaliste (GDT)
off cinéma off (GDT)
off-shore, offshore pétrole en mer (FT)
O.K. généralité d’accord, entendu (?)
one-man show audiovisuel spectacle solo (FT, GDT)
on(-)line informatique en ligne (FT, BT)
outsider turf concurrent hors favoris (?)
outsourcing économie externalisation (FT, GDT, BT)
overbooking généralité surchargé (?)
packaging commerce conditionnement (FT, BT)
peanuts généralité presque rien (?)
pedigree zoologie pédigrée (Académie)
people audiovisuel vedette (GDT)
performer sports, arts accomplir une performance (?)
phishing internet filoutage (FT), hameçonnage (BT, GDT)
pipeline transports pipeline (FT, GDT)
pitch cinéma résumé de film (GDT)
planning généralité planification (FT, GDT)
playlist audiovisuel sélection (FT, GDT)
play-off sports phase finale (GDT)
podcasting informatique diffusion pour baladeur (FT), baladodiffusion (GDT, BT)
pop-up informatique, internet fenêtre intruse (FT), fenêtre-pub d’entrée (GDT), fenêtre surprise (BT)
premium généralité haut de gamme (FT)
preview cinéma avant-première (FT, GDT, BT)
prime-time audiovisuel heure de grande écoute (FT, GDT)
punch psychologie entrain, dynamique (?)
remake cinéma nouvelle version (GDT)
scoop audiovisuel exclusivité (FT, GDT, BT)
self(-service) commerce libre service (GDT)
serial killer droit tueur en série (GDT)
sex-toy commerce godemiché (?)
sitcom audiovisuel comédie de situation (GDT, FT)
sho(p)ping commerce magasinage (GDT), lèche-vitrine (?)
show arts spectacle (GDT)
showcase audiovisuel, arts présentation promotionnelle (FT, GDT)
showroom économie, publicité salle d’exposition (FT)
sitcom (situation comedy) audiovisuel comédie de situation (FT, BT, GDT)
smartphone télécommunications terminal de poche (FT), téléphone intelligent (GDT)
sniper défense tireur isolé (FT, BT), tireur d’élite (GDT)
sold out arts complet (?)
speech généralité discours (?)
steward sports stadiaire (FT), stadier (BT)
stand by transports en attente (FT, GDT)
standing ovation arts ovation debout (GDT)
stand-up spectacle comédie debout (?)
star cinéma, musique vedette (?)
starting-block sports bloc de départ, cale de départ (FT, GDT)
start-up économie jeune pousse (FT, GDT, BT)
steak alimentation bifteck (GDT)
sticker loisir autocollant (GDT)
story-telling communication mise en écrit (FT, GDT)
supporter sports supporteur (FT, GDT)
supporter politique partisan (GDT)
switcher généralité basculer, changer (?)
talk-show audiovisuel débat spectacle (FT), interview-variétés (GDT)
teaser audiovisuel accroche (FT)
teaser publicité aguiche (FT, GDT, BT)
thriller cinéma film à sensations (GDT)
toaster équipement ménager grille-pain (GDT)
tour operator tourisme voyagiste, organisateur de voyages (FT, GDT, BT)
trader finances négociateur (GDT)
tuning automobile personnalisation (FT), personnalisation automobile (GDT)
turnover gestion d’entreprise rotation (FT)
underground arts avant-garde (?)
vintage culture-économie rétro, à l’ancienne (FT)
vintage photographie tirage d’époque (FT)
webmaster internet administrateur/trice de site (FT, GDT)
workshop économie atelier (FT, GDT, BT)

Les termes suivis d’un point d’interrogation (?) n’ont pas d’équivalence officielle.

Il n’est pas évident de trouver les équivalences. Dans certains cas rares, le Robert indique une recommandation officielle. Il faut parfois se référer aux rectifications validées par l’Académie. Le grand dictionnaire terminologique du Québec (GDT) est un outil performant et régulièrement mis à jour. France Terme (FT) recommande des mots nouveaux pour des concepts démunis du vocabulaire adéquat ou des adaptations en bon français à du vocabulaire étranger. En Belgique francophone, il existe une banque de données terminologique (BelTerme) géré par le Conseil supérieur de la langue française[¹]. Ce dernier reprend à 90 % ce qui est publié au Journal officiel.

Ces institutions ont le mérite d’exister. Elles servent aux professionnels de la rédaction, l’administration publique, mais aussi à tout un chacun grâce à l’accès public des entrées. On note parfois des propositions baroques. Le marketing est un mot bien installé dans notre langue. Son équivalence mercatique peine à se faire une place dans les rédactions ou dans l’usage courant. On trouve d’autres mots biscornus : le papillon pour post-it, fenêtre surprise pour pop-up, filoutage pour phishing, aimantin pour magnet, ou encore gerbeur en lieu et place du Clark. Sans évocation claire, ces mots sont des curiosités linguistiques et meurent avant même d’éclore.

[¹] Le Conseil supérieur de la langue française est un organisme consultatif chargé d’émettre des avis sur toute question relative à la langue française et à la francophonie, de veiller à l’évolution de la situation linguistique de la Communauté française et de de proposer toute action de sensibilisation susceptible de promouvoir la langue française.